Affect in Translation and Interpreting
Christof Sulzer-Kaisa Koskinen-Jan Steyn-Alicia Partnoy-Michela Deiana-Irene Manganini-Irem Ayan-Anu Viljanmaa-Chiara Rao-Koen Kerremans-Zhenglin Lu-Yin Zhang
Engels | 27-05-2026 | 244 pagina's
9789462705197
Paperback / softback
25,00
Gratis verzending bij € 30,00 aan boeken!
Altijd gratis afhalen, elke dag open!
Korte beschrijving/Annotatie
Affect shapes every act of translation and interpreting.
Slogan/Promotie
Affect in Translation and Interpreting explores how emotions, relationships, and human connection guide the work of translators and interpreters around the world. Through rich case studies and conversations with practitioners, the volume shows how affect operates in community settings, trauma narratives, classrooms, literary exchanges, and the everyday encounters that define multilingual life. It reveals how affect circulates through translation and interpreting, influencing decisions and interactions, as well as the connections that emerge across languages and cultures. Methodologically rich and intellectually ambitious, the book expands the conceptual and practical horizons of affect-oriented research in compelling ways. Bringing together scholars and professionals from diverse backgrounds, it offers an essential and accessible look at the embodied, relational, and socially embedded dimensions of translation and interpreting today. It invites readers to see these practices as deeply human and shaped by care and connection.
Biografie
Sofía Monzón is Assistant Professor and Co-director of the Translation and Interpreting Program at Utah State University. Lucie Spezzatti is a PhD candidate and teaching assistant at the University of Geneva’s Faculty of Translation and Interpreting. Elisabeth Goemans is a Lecturer in Hispanic Literatures and a researcher in languages and education at KU Leuven.
Inhoudsopgave
Contributors Introduction. Approaching Affect in Translation and Interpreting Sofía Monzón, Elisabeth Goemans, & Lucie Spezzatti Part I. Interpreters’ Affective Labor and Emotional Economies Chapter 1. Emotional Capital and Its Link to Emotional Labor in Community Interpreting Irem Ayan Chapter 2. Affects in On-Demand Mobile App Interpreting in Public Service Settings : Interpreters’ Experiences Anu Viljanmaa Chapter 3. Affect and Vicarious Traumatization: The Emotional Toll of Interpreting Chiara Rao and Koen Kerremans Part II. Contexts and Circulation of Affect in Translation Chapter 4. Empathy in Translating Chinese Cultural Trauma Narratives Zhenglin Lu and Yin Zhang Chapter 5. A Journey into the Reader’s Mind: Pedagogical Perspectives on Rational Empathy in Translator Education Christof Sulzer Chapter 6. Affecting Affect: A study of “Affective Responses” to Translated Literature in the Spanish-Speaking World (1960s-1970s) Sofía Monzón Part III. Affective Dialogues Chapter 7. Sticky Affects and Relational Craft: A Dialogue with Jan Steyn Sofía Monzón Chapter 8. “Translation Is an Act of Generosity in Which There Is No Room for the Ego”: In Conversation with Alicia Partnoy Elisabeth Goemans Chapter 9. “Empathy Became Fundamental”: A Conversation with Irene Manganini and Michela Deiana from the Associazione Vanvera Lucie Spezzatti Coda. Moving On with Researching Translation and Affect Kaisa Koskinen Index
Details
| EAN : | 9789462705197 |
| Uitgever : | Universitaire Pers Leuven |
| Publicatie datum : | 27-05-2026 |
| Uitvoering : | Paperback / softback |
| Taal/Talen : | Engels |
| Hoogte : | 238 mm |
| Breedte : | 160 mm |
| Dikte : | 20 mm |
| Gewicht : | 391 gr |
| Status : | Op voorraad bij leverancier |
| Aantal pagina's : | 244 |
| Reeks : | Translation, Interpreting and Mediation |
| Keywords : | affect theory;affective labor;care;emotions;empathy;interpreting;relationality;translation;translation theory |